أطلقت شبكة “العربية” الإخبارية بودكاست “مزيج” الذي يقدم محتوى متنوع عبر مجموعة واسعة من البرامج التي تغطي مختلف اهتمامات الجمهور العربي من كل مكان حول العالم. يغطي بودكاست “مزيج” قطاعات ومجالات حياتية متنوعة بدءاً من الثقافة والأعمال، مروراً بالسياسة والصحة، ووصولاً إلى الرياضة وغيرها من مختلف أنماط المحتوى. وفيما تحرص شبكة “العربية” على التزام “مزيج” بتقديم أعلى معايير المصداقية الإعلامية …
أكمل القراءة »ثقافة
مهرجان جرش ينطلق محتفيًا بالأردن وفلسطين
عمان- الراية نيوز انطلقت تحت الرعاية الملكية السامية أمس الدورة الثامنة والثلاثون لمهرجان جرش للثقافة والفنون، وسط حضور عربي وأجنبي، واهتمام هذا العام بكون المهرجان شكّل سالة الأردن للعالم من خلال الثقافة والفنّ تجاه فلسطين. وحضر حفل الافتتاح دبلوماسيون وفنانون عرب وأجانب، حيث رعى رئيس الوزراء الدكتور بشر الخصاونة مندوبًا عن جلالة الملك عبدالله الثاني، حفل الافتتاح، موقدًا شعلة “جرش” …
أكمل القراءة »إثراء يصافح زواره بباقة متنوعة من العروض المسرحية
في إطار جهوده لتعزيز المشهد الثقافي، أعلن مركز الملك عبد العزيز الثقافي العالمي (إثراء) عن إطلاق باقة متنوعة من العروض المسرحية التي ستقدم خلال الأشهر القادمة بدءًا من سبتمبر المقبل وحتى نهاية العام الجاري، وتضم هذه الباقة مجموعة من العروض المتنوعة والمميزة، تشمل أعمالاً كلاسيكية وأخرى معاصرة، بالإضافة إلى عروض مسرحية موجهة للأطفال والشباب، والتي تأتي في إطار سعي المركز …
أكمل القراءة »ختام “أقرأ الإثرائي” بعد جولة ثقافية لـ 30 قارئًا من 10 دول
أجمع متحدثون في ملتقى أقرأ الإثرائي الذي يقيمه مركز الملك عبد العزيز الثقافي العالمي (إثراء) بأن الملتقى بات بوابة للدخول إلى المعترك الثقافي العالمي لكافة المشاركين به بعد عودتهم إلى بلدانهم ومناطقهم، بوصف التجربة استثنائية ريادية تقود إلى عوالم المكتبات واتحادات الكّتاب وأندية المثقفين، بحسب وصف نخبة من المفكرين والأدباء الذين قدموا 30 جلسة نقاشية و15 دورة تدريبية بواقع 3600 …
أكمل القراءة »“مراحل ترجمة المعلقات” في معرض سيئول الدولي للكتاب في كوريا
أولت ندوة ثقافية حوارية أُقيمت في معرض سيئول الدولي للكتاب نظمتها هيئة الأدب والنشر والترجمة، أهمية ترجمة كتاب “المعلقات لجيل الألفية” الذي يتضمن المعلقات العشرة، حيث قام مركز الملك عبد العزيز الثقافي العالمي (إثراء)، بترجمتها إلى اللغة الكورية لأول مرة في تاريخ الأدب العربي، بالشراكة مع هيئة الأدب والنشر والترجمة، في الوقت الذي استعرض المشاركون في الندوة تاريخ المعلقات ومراحل …
أكمل القراءة »الجناح الوطني الإماراتي في بينالي البندقية … رحلة ثقافية لصقل المهارات وتطوير الذات
في الوقت الذي تجذب فيه رحلات الفنان الإماراتي عبد الله السعدي الزوار من جميع أنحاء العالم في معرضه تحت عنوان “أماكن للذاكرة.. أماكن للنسيان” الذي ينطلق تحت إشراف القيّم الفني طارق أبوالفتوح في بينالي البندقية ويطلعهم على مصادر الإلهام عند العرب، يقدم الجناح الوطني لدولة الإمارات العربية المتحدة للمتدربين عبر برنامج التدريب في البندقية رحلة ثقافية تصقل المهارات وتطور الذات …
أكمل القراءة »70 مشارك في مسابقة “أقرأ” يجتازون مرحلة المقابلات استعدادًا ل”أقرأ الإثرائي”
أنهى 70 مشارك في مسابقة ” أقرأ” مرحلة المقابلات الشخصية التي حددت قبول عدد منهم لاستكمال مرحلة جديدة ضمن مسارات البرنامج؛ استعدادًا للالتحاق بالملتقى الإثرائي الذي يبدأ قبل التصفيات الأخيرة، وتخلل مرحلة المقابلات التي استمرت 6 أيام في كل من الظهران والرياض، إلقاء نصوص أدبية أمام لجنة التحكيم مع الحرص على معرفة كيفية اتقان كافة مهارات الإلقاء والقراءة، على أن …
أكمل القراءة »“المعلقات لجيل الألفية” باللغتين الصينية والكورية
يشارك مركز الملك عبدالعزيز الثقافي العالمي (إثراء) في معرض بكين الدولي للكتاب، والذي يُقام بدءًا من 14 إلى 17 ذو الحجة 1445هـ الموافق (19-23 يونيو 2024) في العاصمة الصينية بكين؛ كما سيواصل دوره في تعزيز التواصل الثقافي والحضاري عبر تواجده أيضًا في معرض سيول الدولي للكتاب المُقام في سيول كوريا، بتاريخ 20 -24 ذو الحجة 1445هـ الموافق (26-30 يونيو 2024)، …
أكمل القراءة »افتتاح بينالي الفنون الإسلامية 2025 في يناير المقبل
أعلنت مؤسسة بينالي الدرعية عن موعد انطلاق النسخة الثانية من بينالي الفنون الإسلامية، البينالي الأول والوحيد المخصص لفنون الحضارة الإسلامية، المقرّر خلال الفترة من 25 يناير إلى 25 مايو 2025، في صالة الحجاج الغربية بمطار الملك عبدالعزيز الدولي في جدة. ويستعرض البينالي الكنوز التاريخية للحضارة الإسلامية والأعمال الفنية المعاصرة معاً، كجزء من سلسلة غنية متواصلة، نجحت باستقطاب 600 ألف زائر …
أكمل القراءة »إعادة كتاب إلى إحدى مكتبات فنلندا بعد 84 سنة على استعارته
أُعيد في مايو الجاري كتاب استُعير عام 1939 أي قبل 84 سنة من مكتبة في هلسنكي، على ما أفادت أمينة المكتبة في العاصمة الفنلندية وكالة «فرانس برس» الأربعاء. وتسلمت هيني ستراند الاثنين الترجمة الفنلندية لرواية «اللاجئون» للكاتب آرثر كونان دويل في مكتبة أودي المركزية في هلسنكي. وقالت ستراند «كان الموعد المحدد لإعادة الكتاب 26 ديسمبر 1939»، مشيرة إلى أنها لم …
أكمل القراءة »
Alrayanews